Примеры употребления "здоровому" в русском

<>
Новый подход к здоровому питанию Новий підхід до здорового харчування
Мы научим Вас здоровому образу жизни! Ми навчимо Вас здоровому стилю життя!
по рациональному и здоровому питанию; щодо раціонального та здорового харчування;
В целях содействия здоровому развитию колесной промышленности З метою сприяння здоровому розвитку колісної промисловості
Приобщайтесь к здоровому образу жизни! Приєднуйтесь до здорового способу життя!
Способствует здоровому мозгу и сердечно-сосудистой функции. Сприяє здоровому мозку і серцево-судинної функції.
Массажист, консультант по здоровому образу жизни Масажист, консультант із здорового способу життя
4 шага к здоровому питанию - Киев 4 кроки до здорового харчування - Київ
Это удалось благодаря рекомендациям по здоровому питанию. Саме завдяки впровадженню рекомендацій щодо здорового харчування.
Человек должен быть клинически здоров. Коні мають бути клінічно здорові.
Он счастлив, он почти здоров... Він щасливий, він майже здоровий...
Уютная спальня - залог здорового сна Затишна спальня - запорука здорового сну
Здоровая пища, косметика, кормовая добавка Здорове харчування, косметика, кормова добавка
Как здорово, когда ребёнок здоров! Це чудово, коли дитина здорова.
Здорово пообедать или поужинать - Смаколик Здорово пообідати або повечеряти - Смаколик
Стать здоровым: Делийский столб, Индия Стати здоровим: Делійський стовп, Індія
Питание больного и здорового ребенка; харчування здорової та хворої дитини;
кастрация здоровых котов - 1200 рублей; кастрація здорових котів - 1200 рублів;
Как сохранить здоровое хорошее настроение Як зберегти здорову гарний настрій
Каждый желает гордиться здоровой улыбкой. Кожен бажає пишатися здоровою посмішкою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!