Примеры употребления "здорового" в украинском

<>
Переводы: все35 здоровый35
Здорове харчування для здорового життя Здоровое питание для здоровой жизни
Учені розвінчали концепцію "здорового ожиріння" Ученые развенчали концепцию "здорового ожирения"
Формування здорового мікроклімату в колективі. Формирование здорового микроклимата в коллективе.
Намагайтесь слідувати принципам здорового харчування. Старайтесь придерживаться принципов здорового питания.
Здорового детоксикації для втрати ваги Здорового детоксикации для потери веса
Баланс здорового, смачного і корисного. Баланс здорового, вкусного и полезного.
Перша зустріч "Клубу здорового журналіста" Состоялось заседание клуба "Здоровый журналист"
проведення місячника здорового способу життя. проведения месячника здорового образа жизни.
Затишна спальня - запорука здорового сну Уютная спальня - залог здорового сна
щодо раціонального та здорового харчування; по рациональному и здоровому питанию;
Навчає принципам здорового способу життя. Обучает принципам здорового образа жизни.
Щасливе дитинство - це фундамент здорового суспільства. Счастливое детство - это фундамент здорового общества.
7 Кроки до досягнення здорового самооцінка 7 Шаги к достижению здорового самооценка
своєму іміджу природного і здорового продукту. своему имиджу естественного и здорового продукта.
Еколого-енергетичні аспекти здорового способу життя. Эколого-энергетические аспекты здорового образа жизни.
Здорове тіло є продуктом здорового розуму. Здоровое тело есть продукт здорового разума.
Обличчя набуває здорового вигляду і сяє. Лицо приобретает здоровый и сияющий вид.
Сам олігарх прихильник здорового способу життя. Сам олигарх сторонник здорового образа жизни.
Підвищується міцність та здорового білка синтезу. Повышается прочность и здорового белковый синтез.
Бути у тренді здорового харчування - легко! Быть в тренде здорового питания - легко!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!