Примеры употребления "запрещенная" в русском

<>
Иная помощь, не запрещенная законом. інша допомога, не заборонена законом.
Недействительные документы и запрещенная символика изъяты. Недійсні документи та заборонену символіку вилучено.
Запрещенная в Китае и Википедия. Заборонена у Китаї і Вікіпедія.
"Исламское государство" - запрещенная террористическая организация. "Ісламська держава" - заборонена терористична організація.
Книга Дэниела Хэллина "Запрещенная война. Книга Денієла Гелліна "Заборонена війна.
Открытым путем устанавливается цензура, запрещенная законом. Відкритим шляхом установлюється цензура, заборонена законом.
Запрещенная соцсеть ежедневно охватывает 10%, ежемесячно - 18%. Заборонена соцмережа щодня охоплює 10%, щомісяця - 18%.
Доступ запрещен / Nimbus Web Inc Доступ заборонено / Nimbus Web Inc
езда вне обозначенных дорог запрещена. їзда поза позначеними доріг заборонена.
Ввоз и вывоз динаров запрещен. Ввезення і вивіз динарів заборонені.
Билану запретили ехать на "Евровидение" Білану заборонили їхати на "Євробачення"
проезд запрещён "и" проезд разрешён ". проїзд заборонений "і" проїзд дозволений ".
Местный мулла запретил хоронить убийцу. Місцевий мулла заборонив ховати вбивцю.
Украина запретила российский телесериал "Неприкасаемая" Україна заборонила російський телесеріал "Недоторканна"
Запрещен ввоз: автомобильных газобаллонных установок. Заборонене ввезення: автомобільних газобалонних установок.
Он может запретить новый индоссамент. Він може заборонити новий індосамент.
Загорать на пляже "топлес" запрещено! Засмагати на пляжі "топлес" забороняється.
запрещенные к ввозу в Украину; заборонених до ввезення в Україну;
При этом применялось запрещенное вооружение. Щоправда тоді використовували заборонену зброю.
4) запрещенными орудиями или способами; 4) забороненими знаряддями або способами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!