Примеры употребления "заполнением" в русском

<>
"Умный" поиск с авто заполнением. "Розумний" пошук з авто заповненням.
Классные проекты начинаются с заполнением этой формы: Круті проекти починаються з заповненням цієї форми:
Вид взрывозащиты: масляное заполнение "0"; Вид вибухозахисту: масляне заповнення "0";
помощь в заполнении визовой анкеты; допомога в заповненні візової анкети;
Заполнение карт индивидуального развития ребенка. Заповнити карту індивідуального розвитку дитини.
Проверка и заполнение паспортов на баллоны. Перевіряє і заповнює паспорти на балони.
Справка по заполнению деклараций: (044) 200-08-29. Довідка щодо заповнення декларацій: (044) 200-08-29.
Символом * отмечены обязательные к заполнению поля Символом * позначено обов'язкові для заповнення поля
Фотогалерея находится в стадии заполнения. Фотогалерея знаходиться на стадії наповнення.
Заполнение онлайн-заявки на сайте; Заповнення онлайн-заявки на сайті;
Идентификации Пользователя при заполнении анкеты. Ідентифікації Користувача при заповненні анкети.
Заполнение анкеты займет несколько минут. Заповнення анкети забере декілька хвилин.
Анкета туриста (обязательное заполнение всех пунктов). Анкета туриста (обов'язково заповненні всі пункти).
Заполнение акта карандашом не допускается. Заповнення протоколу олівцем не допускається.
Трудности при заполнении анкет - Survey Harbor Труднощі при заповненні анкет - Survey Harbor
Название доклада: Заполнение культурных пробелов Назва доповіді: Заповнення культурних прогалин
Соблюдайте определенный порядок при заполнении реквизитов: Дотримуйтесь певний порядок при заповненні реквізитів:
Настраиваем автоматическое заполнение атрибута ALT. Налаштовуємо автоматичне заповнення атрибута ALT.
При заполнении ДТ формируется ее электронная копия. При заповненні ВМД формується її електронна копія.
Заполнение брифа на разработку сайта. Заповнення брифу на розробку сайту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!