Примеры употребления "заполнением" в русском с переводом "заповнення"

<>
Вид взрывозащиты: масляное заполнение "0"; Вид вибухозахисту: масляне заповнення "0";
Заполнение онлайн-заявки на сайте; Заповнення онлайн-заявки на сайті;
Заполнение анкеты займет несколько минут. Заповнення анкети забере декілька хвилин.
Заполнение акта карандашом не допускается. Заповнення протоколу олівцем не допускається.
Название доклада: Заполнение культурных пробелов Назва доповіді: Заповнення культурних прогалин
Настраиваем автоматическое заполнение атрибута ALT. Налаштовуємо автоматичне заповнення атрибута ALT.
Заполнение брифа на разработку сайта. Заповнення брифу на розробку сайту.
Поля, помеченные * - обязательны к заполнению. Поля, відмічені * - обов'язкові для заповнення.
Поля, отмеченные * - обязательны к заполнению! Поля, відмічені * - обов'язково до заповнення!
Поля, отмеченные * обязательны для заполнения Поля, позначені * обов'язкові для заповнення
Частота заполнения импульсов, кГц 110 Частота заповнення імпульсів, кГц 110
Замкнутые линии обладают свойством заполнения. Замкнуті лінії мають властивість заповнення.
Порядок заполнения приходного кассового ордера: Порядок заповнення прибуткового касового ордера:
Правила заполнения формы и подсказки. Правила заповнення форми та підказки.
Последовательность заполнения электронами энергетических уровней. Послідовність заповнення електронами енергетичних рівнів.
Ведет документацию о заполнения баллонов. Ведення документації із заповнення балонів.
Поля, помеченные * обязательны для заполнения Поля, помічені * обов'язкові для заповнення
порядка заполнения товарно-транспортных накладных; порядку заповнення товарно-транспортних накладних;
Правило обязательного заполнения экологических ниш. Правило обов'язковості заповнення екологічних ніш.
Образец заполнения поля "Назначение платежа" Приклад заповнення поля "Призначення платежу"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!