Примеры употребления "заповнює" в украинском

<>
Кожен кандидат заповнює її власноруч. Каждый кандидат заполняет ее собственноручно.
Саме цей пробіл і заповнює книга. Именно этот пробел и восполняет книга.
Перевіряє і заповнює паспорти на балони. Проверка и заполнение паспортов на баллоны.
Malle Ліндберг заповнює 90 років Malle Линдберг заполняет 90 лет
Даний препарат заповнює дефіцит вітаміну D3. Данный препарат восполняет дефицит витамина D3.
Гіалуронова кислота - заповнює порожнини зморшок; Гиалуроновая кислота - заполняет полости морщин.
Зміцнює імунітет, повністю заповнює дефіцит вітаміну D3 Укрепляет иммунитет, полностью восполняет дефицит витамина D3
Орнамент заповнює всю поверхню вази. Орнамент заполняет всю поверхность вазы.
Графи 6, 8 організація не заповнює. Графы 6, 8 организация не заполняет.
Суб'єкт декларування заповнює декларацію власноручно. Субъект декларирования заполняет декларацию собственноручно.
Освітлення басейну заповнює два дуже важливих риси. Освещение бассейна заполняет две очень важные функции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!