Примеры употребления "запланирована" в русском

<>
Модернизация детектора KAGRA запланирована на 2018 год. Модернізацію детектора KAGRA заплановано на 2018 рік.
Встреча запланирована во дворце Бельведер. Зустріч запланована в палаці Бельведер.
Поездка была запланирована на 2-3 декабря. Візит був запланований на 2-3 грудня.
Посадка запланирована на 22 декабря. Посадку запланували на 22 грудня.
Запланирована и встреча с местными жителями. Також планується зустріч з місцевими жителями.
Ответная игра запланирована во Львове на 14 апреля. Гра у відповідь відбудеться 14 квітня у Львові.
Стыковка с МКС запланирована на 15 марта. Стикування з МКС заплановане на 15 березня.
В рамках круглого стола запланирована презентация... Під час круглого столу буде представлено...
Премьера "Войны токов" запланирована на 19 января. Прем'єра "Війни струмів" заплановано на 19 січня.
Миссия "Психея" запланирована на 2023 год. Місія "Психея" запланована на 2023 рік.
"На завтра запланирована встреча с премьер-министром. "Завтра з вами буде зустрічатися прем'єр-міністр.
Повторная акция запланирована на сегодня, 17 января. Повторну акцію заплановано на сьогодні, 17 січня.
В рамках концерта запланирована театрализованное представление. В рамках концерту запланована театралізована вистава.
Стыковка с МКС запланирована на 19 ноября. Стикування з МКС заплановано на 19 листопада.
В рамках биеннале запланирована насыщенная кинопрограмма. В рамках бієнале запланована насичена кінопрограма.
Летная программа запланирована до 26 октября. Льотна програма запланована до 26 жовтня.
Заключительная гонка норвежки запланирована на субботу. Остання гонка норвежки запланована на суботу.
Однако формальная двусторонняя встреча не запланирована. Але формальна двостороння зустріч не запланована.
Эта поездка была запланирована с добровольцами. Ця поїздка була запланована з добровольцями.
Премьера ленты запланирована на 13 декабря. Прем'єра картини запланована на 13 грудня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!