Примеры употребления "буде" в украинском

<>
Переводы: все1314 быть1302 стать11 есть1
Питали як він буде виглядати. Спрашивали как это будет выглядеть?
Суперником рівнян буде ПФК "Суми". Соперником луганчан станет ПФК "Сумы".
Хороший настрій буде забезпечено всім. Хорошее настроение будет гарантировано всем.
Точний час буде повідомлено завтра! Точное время станет известно завтра.
Тут буде розвиватися масовий спорт. Будут развиваться массовые виды спорта.
Наступним видом спартакіади буде баскетбол. Следующим видом спартакиады станет баскетбол.
Що буде лежати на підлозі? Что будет лежать на полу?
Х'ю Джекман буде ведучим "Оскара" Хью Джекмен станет ведущим "Оскара"
Нехай любима робота буде успішною! Пусть любимая работа будет успешной!
Картина буде екранізацією роману Розалі Хем. Картина станет экранизацией романа Розали Хэм.
Кому буде корисним такий тренінг? Кому будет полезен этот тренинг?
Проте це не буде достатнім компенсатором. Однако это не станет достаточным компенсатором.
Рейси Одеса - Прага буде подовжено Рейсы Одесса - Прага будут продлены
Це буде лакмусовим папірцем для демократії. Это станет лакмусовой бумажкой для демократии.
Роботодавцю буде вигідніше наймати українців. Работодателю будет выгоднее нанимать украинцев.
Ця співпраця буде взаємовигідною для обох країн. Такое сотрудничество станет взаимовыгодным для обеих стран.
Вся інформація буде строго засекречена. Вся информация будет строго засекречена.
Яким буде новий Mercedes-Benz E-Class. Каким станет новый Mercedes-Benz E-class?
Потерпілому буде компенсована заподіяна шкода. Пострадавшему будет компенсирована причинен вред.
Це буде 42-річний японський мільярдер Юсаку Маедзава. Им станет 42-летний японский миллиардер Юсаку Маэдзава.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!