Примеры употребления "задачах" в русском

<>
Напоминание менеджерам о текущих задачах. Нагадування менеджерам про поточні завдання.
Программа кружка "Физика в задачах" Програма спецкурсу "Фізика в задачах"
сконцентрировать внимание на текущих задачах сконцентрувати увагу на поточних завданнях
информационные технологии в задачах геометрического проектирования; інформаційні технології в задачах геометричного проектування;
Достичь результата в поставленных задачах, целях; Досягти результату в поставлених завданнях, цілях;
Высшая математика в примерах и задачах. Вища математика у прикладах та задачах.
Математическое и программное обеспечение в прикладных задачах; математичне та комп'ютерне моделювання у прикладних задачах;
использование интеллектуальных методов в задачах химической технологии; застосування інтелектуальних методів у задачах хімічної промисловості;
Задача: "Свадебная арка", пространственная работа Завдання: "Весільна арка", просторова робота
Основными задачами Гостехкомиссии России являются: Основними завданнями Гостехкомиссии Росії є:
Сведение к задаче полуопределённого программирования. Зведення до задачі напіввизначеного програмування.
промежуточную среду (или "среда задач"); проміжне середовище (або "середовище завдань");
Такая задача называется Кеплеровой задачей. Така задача називається задачею Кеплера.
Порядок постановки задач, их алгоритмизации. Порядок постановки задач, їх алгоритмізації.
Лечение остеопороза - очень сложная задача. "Лікування остеопорозу є складним завданням.
Задача решена самим Бертраном [3]. Задачу розв'язав сам Бертран [1].
Задача конкурса - выявление новых талантов. Мета конкурсу - виявити нові таланти.
Главная задача фитодизайна - достигнуть определённого впечатления. Головне завдання фітодизайну - досягти певного враження.
сумарная цена по всем задачам сумарна ціна по всіх завданнях
Само потопление было сложнейшей инженерной задачей. Сама операція була складною інженерною задачею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!