Примеры употребления "завоевала" в русском

<>
GREE завоевала титул "Компания Года" GREE завоювала титул "Компанія Року"
Команда "Insignia" завоевала бронзовые награды. Команда "Insignia" здобула бронзові нагороди.
Три медали завоевала Ольга Савченко. Три медалі виборола Ольга Савченко.
В 1997-м команда завоевала Межконтинентальный кубок. 1997 року команда виграла Міжконтинентальний Кубок.
Эта книга немедленно завоевала мировое признание. Книга майже одразу отримала світове визнання.
Первое место завоевала команда Чехословакии. Перше місце завоювала команда Чехословакії.
"Форма воды" завоевала главную награду "Оскара" "Форма води" здобула головну нагороду "Оскара"
Второе место завоевала команда "Атом". Друге місце виборола команда "Атлет".
Ведомая им сборная завоевала "золото". Ведена ним збірна завоювала "золото".
5-е место завоевала команда "Кальвадос". 5-те місце здобула команда "Кальвадос".
Львовская "Галичанка" на соревнованиях завоевала бронзу. Львівська "Галичанка" на змаганнях виборола бронзу.
Постепенно Боу завоевала любовь зрителей. Поступово Боу завоювала любов глядачів.
Наибольшее количество медалей завоевала Карина Снитко. Найбільшу кількість медалей здобула Карина Сінько.
Другая украинка Ольга Ляхова завоевала "бронзу". Інша українка Ольга Ляхова виборола "бронзу".
Очень быстро УЦР завоевала доверие населения. Дуже швидко УЦР завоювала довіру населення.
Украинка завоевала титул "Миссис Вселенная - 2016" Українка здобула титул "Місіс Всесвіт - 2016"
Харлан победила россиянку и завоевала "золото" Харлан перемогла росіянку і виборола "золото"
Россиянка Оксана Сливенко завоевала серебряную медаль. Росіянка Оксана Сливенко завоювала срібну медаль.
Паралимпиада-2016: Юлия Галинская завоевала "бронзу" Паралімпіада-2016: Юля Галінська здобула "бронзу"
Титул чемпионки мира завоевала Виктория Марчук. Титул чемпіонки світу виборола Вікторія Марчук.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!