Примеры употребления "женятся" в русском

<>
Астрид и Патрик не женятся. Астрід і Патрік не одружуються.
Они влюбляются, женятся, рожают детей. Ми закохуємося, одружуємося, народжуємо дітей.
Двое влюблённых примиряются и вскоре женятся. Двоє закоханих примиряються і незабаром одружуються.
С церковью они рождаются, женятся и умирают. З ним ми народжуємося, одружуємося і помираємо.
1928 год - Брежнев и Денисова женятся. 1928 рік - Брежнєв і Денисова одружуються.
Эми Доррит и Артур Клэннем женятся. Емі Дорріт і Артур Кленнем одружуються.
Они женятся, у них рождается ребенок. Вони одружуються, у них народжується дитина.
Здесь женятся по согласию двух семей. Тут одружуються за згодою двох сімей.
40% приезжих пар женятся именно там? 40% приїжджих пар одружуються саме там?
Гупта женился на Савитри Сатьяварапу. Гупта одружився на Савітрі Сатьяварапу.
Женился на Руфь Лондон [1]. Одружився з Рут Лондон [1].
Как жениться по упрощенной процедуре? Як одружитися за скороченою процедурою?
525 - Эарендил женится на Эльвинг. 525 - Еаренділ одружується на Ельвінг.
В 1951 году женится на Евгении Билё. У 1951 року одружується з Євгенією Більо.
Он собирался жениться на ней. Він збирався одружитися з нею.
В 1825 году Вильгельм Гримм женился. У 1825 році Вільгельм Грімм одружувався.
Он встретил другую женщину, женился на ней. Зустрівши іншу жінку, він одружився на ній.
Женились 3 июня 1940 года. Одружились 3 вересня 1904 року.
Колин женился на актрисе Лизе Годдард. Колін одружився із акторкою Лізою Годдард.
В 1836 году женился на принцессе Амалии Ольденбургской. У 1836-му він одружився з принцесою Амалією Ольденбурзькою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!