Примеры употребления "він одружився" в украинском

<>
Чотири роки тому він одружився на Борстін. В 1989 году он женился на Борстин.
Він одружився на голограму Hatsune Miku Он женился на голограмму Hatsune Miku
Зустрівши іншу жінку, він одружився на ній. Он встретил другую женщину, женился на ней.
У 1836-му він одружився з принцесою Амалією Ольденбурзькою. В 1836 году женился на принцессе Амалии Ольденбургской.
Він одружився, виростив дочку, став дідом. Он женился, вырастил дочь, стал дедом.
Рано овдовівши, він одружився вдруге; Рано овдовев, он женился вторично;
Він одружився, в нього народилась донька Керол. Он женился, у него родилась дочь Кэрол.
Питали як він буде виглядати. Спрашивали как это будет выглядеть?
У 1921 одружився на грецькій принцесі Олені. В 1921 женился на греческой принцессе Елене.
Він є органом мозку, винесеним назовні. Он является органом мозга, вынесенным наружу.
Одружився на Іоні Рубенштейн в 1938 році. Женился на Ионе Рубенштейн в 1938 году.
Він виправляє неточності та орфографічні помилки. Он исправляет неточности и орфографические ошибки.
21 липня 1992 року Майкл одружився з Мішель Епштейн.. 21 июня 1992 года Майкл женился на Мишель Эпштейн.
Тоді він був маленьким провінційним поселенням. Тогда он был маленьким провинциальным поселением.
Іспанець одружився на Прейслер в 1971 році. Испанец женился на Прейслер в 1971 году.
Зупинний павільйон - який він буває? Остановочный павильон - какой он бывает?
У 2007 році одружився на Франческе Стенден. В 2007 году женился на Франческе Стэнден.
"Вау, круто", - прокоментував він пост. "Вау, круто", - прокомментировал он пост.
У 2010 році Карвелас одружився з нею. В 2010 году Карвелас женился на ней.
Він встановлюється на вищезгадані опорні колеса. Он установлен на вышеупомянутых опорных колесах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!