Примеры употребления "естественная убыль" в русском

<>
Во-первых, началась естественная убыль населения. По-перше, почалася природне зменшення населення.
Естественная убыль населения сопровождается падением производства. Природний спад населення супроводжується падінням виробництва.
Естественная убыль населения составила 7,8 тыс. человек. Природне скорочення населення становило 7,8 тисячі осіб.
Естественная убыль населения составила 104 человека. Природний приріст населення становив 104 особи.
Естественная убыль составила 64 человек. Природне скорочення становило 64 особи.
населения, т.е. происходила естественная убыль населения. населення, тобто відбувався природний спад населення.
Ее естественная неподвластность сбивает с толку. Її природна непідвладність збиває з пантелику.
Затем слава его пошла на убыль. Потім слава його пішла на спад.
Считает, что естественная улыбка - лучшее украшение. Вважає, що природна посмішка - краща прикраса.
Любовь с этого дня пошла на убыль... Любов із цього дня пішла на спад...
Естественная растительность лёссовых плато - степная. Природна рослинність лесових плато - степова.
Резко пошел на убыль левый терроризм. Різко пішов на спад лівий тероризм.
Естественная "голливудская" улыбка с помощью новейших технологий! Природня "голівудська" посмішка за допомогою новітніх технологій!
В ФРГ наблюдается даже убыль населения. У ФРН спостерігається навіть спад населення.
Мэнди любит веселье и естественная красота. Менді любить веселощі і природна краса.
Мертвое море - уникальный природный водоем и естественная лечебница. Мертве море - унікальна природна пам'ятка й природна лікарня.
Различается естественная и искусственная менопауза. Розрізняють природну та штучну менопаузу.
Овца (фр. mouton) - естественная негеральдическая гербовая фигура. Вівця (фр. mouton) - природна геральдична гербова фігура.
Особенностью конструкции является естественная циркуляцияruen теплоносителя. Особливістю конструкції є природна циркуляція теплоносія.
Различается безработица естественная и вынужденная. Різниться безробіття природна і вимушена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!