Примеры употребления "долгая" в русском

<>
Главная "Долгая дорога к свободе" Книга "Довгий шлях до свободи"
Но рукоделию предшествовала долгая процедура. Але рукоділлю передувала довга процедура.
У них долгая и богатая история. Вони мають довгу і багату історію.
Впереди их ждала долгая и счастливая жизнь. Попереду іще було довге і щасливе життя.
узун-кюй - долгая, протяжная песня; узун-кюй - тривала, протяжна пісня;
У него своя долгая и богатая история. Вона має дуже довгу і багату історію.
Нельсон Мандела "Долгая дорога к свободе" Мандела Нельсон "Довгий шлях до свободи"
Одесса, улица Долгая 33 / 3 Одеса, вулиця Довга 33 / 3
Долгая дорога может испортить его. Довга дорога може зіпсувати його.
Предстоит долгая и трудная дорога. Попереду довга і важка дорога.
Долгая осада успеха не принесла. Довга облога успіху не принесла.
Выставка - память "Долгая дорога к Победе". Присутні переглянули виставку-пам'ять "Довга дорога до Перемоги".
Сокращение штата, невостребованность должности, долгая стажировка. Скорочення штату, незатребуваність посади, довга стажування.
Долгая гласная a? показывается как "a". Довга голосна aː показується як "ā".
Первой женой была актриса Наталья Долгая. Першою дружиною була актриса Наталя Довга.
Певец долго не покидал сцену. Співак довго не залишав сцену.
Островов мало: Черепаха, Долгий, Песчаные. Островів мало: Черепаха, Довгий, Піщані.
Добираться от Будапешта намного дольше. Добиратися від Будапешта набагато довше.
Долги родителей переходили к детям. Борги батьків переходили до дітей.
Здесь расположены долгие километры пляжей. Тут розташовані довгі кілометри пляжів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!