Примеры употребления "довга" в украинском

<>
Переводы: все61 длинный47 долгий14
Це так звана "довга хронологія". Это так называемая "длинная хронология".
Дуель доволі довга та важка. Дуэль будет долгой и тяжелой.
Багата і довга історія Афона. Богата и длинна история Афона.
Розпочалася довга і виснажлива боротьба. Началась долгая и изнурительная борьба.
Дуже довга морда, численні зуби. Очень длинная морда, многочисленные зубы.
Довга дорога може зіпсувати його. Долгая дорога может испортить его.
довга шкірна частина верхньої губи; длинная кожная часть верхней губы;
Довга облога успіху не принесла. Долгая осада успеха не принесла.
Морда довга, кінчик якої округлий. Морда длинная, с округлым концом.
Дорога до справжньої незалежності довга. Дорога к подлинной независимости долга.
Шия довга, вузька і тонка. Шея длинная, узкая и тонкая.
І, починається довга дорога додому. Теперь им предстоит долгий путь домой.
Морда довга, зуби дуже численні. Морда длинная, зубы очень многочисленные.
Одеса, вулиця Довга 33 / 3 Одесса, улица Долгая 33 / 3
Чорна довга штучна шкіряна куртка Черная длинная искусственная кожаная куртка
Попереду довга і важка дорога. Предстоит долгая и трудная дорога.
Сукня довга (від 80 см) Платье длинное (от 80 см)
Але рукоділлю передувала довга процедура. Но рукоделию предшествовала долгая процедура.
Далі була досить довга пауза. Дальше наступила достаточно длинная пауза.
Скорочення штату, незатребуваність посади, довга стажування. Сокращение штата, невостребованность должности, долгая стажировка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!