Примеры употребления "добрый вечер" в русском

<>
Добрый вечер, спокойная ночь - заметки и текст Добрий вечір, добрі ночі - замітки та текст
Добрый вечер всем собравшимся в этом зале! Доброго дня усім присутнім у цьому залі!
Латунная бусина "Коктейль" Добрый вечер "" Латунна намистина "Коктейль" Добрий вечір ""
Ты мне скажешь тихо: "Добрый вечер!" Ти мені скажеш тихо: "Добрий вечір!"
Творческий вечер поэтессы Ларисы Матвеевой Творчий вечір поетеси Лариси Матвєєвої
November 1968 Цюрих Добрый день, господин Мейер! November 1968 Цюріх Добрий день, пане Мейєр!
Вела вечер режиссёр Вера Федорченко. Вела вечір режисер Віра Федорченко.
(Добрый день, господин Энрике!), рассказы. (Доброго дня, пане Енріке!), оповідання.
Продукция под торговой маркой "Щедрый вечер": Продукція під торговою маркою "Щедрий вечір":
В добрый путь, за знаниями! У добру дорогу, за знаннями!
Борис Буряк "Зимний вечер" Борис Буряк "Зимовий вечір"
Душевный, артистичный и добрый ведущий. Душевний, артистичний та добрий ведучий.
Вечер памяти "Детство, опаленное войной" Вечір пам'яті "Дитинство, обпалене війною"
Как добрый человек, со мной прощаться, Як добра людина, зі мною прощатися,
"Вечер русских Романсов" "Вечір російського романсу"
В добрый путь, дорогие выпускники 2018 года! Щасливої дороги, наші любі випускники 2018 року!
Вечер завершился ярким световым флешмобом. Вечір завершився яскравим світловим флешмобом.
"Добрый Пастырь" ET "Добрий Пастир" ЕТ
Эскиз к работе "Тихий вечер", начало... Ескіз до роботи "Тихий вечір", початок...
Но, добрый витязь, день проходит, але, добрий витязь, день проходить,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!