Примеры употребления "Доброго" в украинском

<>
Сучасний рімейк старого доброго Bomberman. Современный римейк старого доброго Bomberman.
Знайди доброго Forex EA нелегко. Поиск хорошего Forex EA нелегко.
Доброго дня усім присутнім у цьому залі! Добрый вечер всем собравшимся в этом зале!
Головна "2011" Червень "1" Доброго дня, тепле літечко! Главная "2011" Июнь "1" "Здравствуй, лето!"
Смачного чаювання та доброго здоров'я! Вкусного чаепития и крепкого здоровья!
Доброго дня, шановні громадяни України! Добрый день, уважаемые граждане Украины!
Я нічого доброго не бачив. Я ничего хорошего не видел.
(Доброго дня, пане Енріке!), оповідання. (Добрый день, господин Энрике!), рассказы.
Якісні добрива для доброго урожаю Качественные удобрения для хорошего урожая
Доброго дня, шановні народні депутати! Добрый день, уважаемые народные депутаты!
Доброго кухаря притаманні такі особливості характеру: Хорошему повару присущи следующие особенности характера:
Доброго дня, шановні працівники бібліотеки. Добрый день, уважаемый работники библиотеке.
Ласкаво просимо до КВАРТАЛУ доброго гумору! Добро пожаловать в КВАРТАЛ хорошего настроения!
Хочеться чогось доброго, світлого, нефільтрованого... Хочется чего-то доброго, светлого, нефильтрованного...
Нічого доброго з цього не вийшло. Ничего хорошего из этого не получилось.
Доброго дня всім учасникам форуму! Добрый день всем участникам форума!
Як відрізнити доброго викладача від поганого? Как отличить хорошего преподавателя от плохого?
Франшиза від аптеки "Доброго дня" Франшиза от аптеки "Доброго дня"
Як знайти доброго агента з нерухомості? Как найти хорошего агента по недвижимости?
Доброго дня, шановні відвідувачі сайту. Добрый день, уважаемый Посетитель сайта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!