Примеры употребления "длительные" в русском

<>
10 Длительные перелеты и акклиматизация 10 Тривалі перельоти і акліматизація
на теплоустойчивость (длительные и кратковременные); на теплостійкість (тривалі і короткочасні);
Длительные гудки означают предупредительный сигнал. Тривалі гудки означають попереджувальний сигнал.
длительные и суровые зимы мешали тривалі і суворі зими заважали
Начались длительные переговоры с издателем. Почалися тривалі переговори з видавцем.
Люблю водить машину, особенно длительные поездки. Люблю керувати машиною, особливо тривалі подорожі.
Автобусы комфортабельные, но переезды очень длительные. Автобуси комфортабельні, але переїзди дуже тривалі.
Длительные пешие прогулки, классическое фортепиано, фотография. Тривалі піші прогулянки, класичне фортепіано, малюнок.
Для него важны длительные подвижные прогулки. Для нього важливі тривалі рухливі прогулянки.
Длительные психоэмоциональные (стресс) и физические перегрузки. Тривалі психоемоційні (стрес) і фізичні перевантаження.
Для него важны длительные подвижные прогулки [10]. Для нього важливі тривалі рухливі прогулянки [1].
Длительные эрекции, которые длятся более 4 часов. Тривалі ерекції, які тривають понад 4 годин.
Процесс документального оформления сделки длителен. Процес документального оформлення угоди тривалий.
Тяга длительного режима - 23 тс Тяга тривалого режиму - 23 тс
У Маши впереди длительная борьба. У Маші попереду тривала боротьба.
Экипажи одиннадцатой длительной экспедиции (рус.). ↑ Екіпажі одинадцятої тривалої експедиції (російською).
Длительное переохлаждение также оказывают вред. Тривале переохолодження також надають шкоди.
Затем длительную речь произнёс Дэви. Потім тривалу промову виголосив Деві.
Проработала она там длительное время. Пропрацювала вона тут довгий час.
комнаты для проведения длительных свиданий; кімнати для проведення тривалих побачень;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!