Примеры употребления "тривалого" в украинском

<>
Разова експертиза замість тривалого обслуговування Разовая экспертиза вместо длительного обслуживания
Пакування здійснюється після тривалого невикористання архіву. Упаковка производится после продолжительного неиспользования архива.
Виправлено вимкнення тривалого екрану після активації тривоги. Исправлено выключение долгого экрана после срабатывания тревоги.
Запори на тлі тривалого застосування. Запоры на фоне длительного применения.
надання додаткового короткострокового або тривалого побачення; предоставление дополнительного краткосрочного или продолжительного свидания;
Тяга тривалого режиму - 23 тс Тяга длительного режима - 23 тс
Майонез / Замінники майонезу (тривалого зберігання) Майонез / Заменители майонеза (длительного хранения)
згладити протягом більш тривалого періоду сгладить течение более длительного периода
Приємного та тривалого Вам спілкування! Приятного и длительного Вам общения!
Такі катетери використовуються для тривалого застосування. Такие катетеры используются для длительного применения.
Газогенераторна піч тривалого горіння АГОП-140В Газогенераторная печь длительного горения АГОВ-140В
Томатний кетчуп / Замінники кетчупу (тривалого зберігання) Томатный кетчуп / Заменители кетчупа (длительного хранения)
Тривалого горіння - котли Marten Industrial Т Длительного горения - котлы Marten Industrial Т
Твердопаливні котли тривалого горіння Marten Comfort Твердотопливные котлы длительного горения Marten Comfort
тривалого стояння під час робочого дня. длительного стояния во время рабочего дня.
Що відбувається в результаті тривалого тютюнопаління Что происходит в результате длительного табакокурения
Підготовка до тривалого зберігання і розконсервування Подготовка к длительному хранению и расконсервация
Гарантія стабільності складу у разі тривалого зберігання. Гарантия стабильности состава препаратов при длительном хранении.
22 серпня після тривалого бомбардування пала Венеція. 22 августа после длительной бомбардировки пала Венеция.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!