Примеры употребления "двух" в русском с переводом "двох"

<>
Имеет двух сводных братьев [2]. Має двох зведених братів [1].
онлайн-игра для двух соперников. онлайн-гра для двох суперників.
Доработка осуществляется в двух вариантах: Доопрацювання здійснюється у двох варіантах:
Xubuntu выпускается в двух вариантах: Xubuntu випускається в двох варіантах:
Наблюдая за столкновением двух зол,... Спостерігаючи за зіткненням двох зол,...
Почему архивы в двух особняках? Чому архіви в двох особняках?
Судьба еще двух милиционеров неизвестна. Доля ще двох міліціонерів невідома.
ФФУ дисквалифицировала двух футболистов "Шахтера" ФФУ дискваліфікувала двох футболістів "Шахтаря"
Подвальное помещение из двух комнат. Підвальне приміщення з двох кімнат.
блузы - после одной - двух носок; блузи - після однієї - двох носок;
Видео веселого спора двух телеведущих: Відео веселої суперечки двох телеведучих:
Исцеление двух слепцов и немого. Зцілення двох сліпців і німого.
Мегаизвержение состояло из двух фаз. Мегавиверження складалося з двох фаз.
Поперечные пилы бывают двух вариантов Поперечні пилки бувають двох варіантів
Счетчики выпускаются в двух исполнениях: Лічильники випускаються в двох виконаннях:
Чихо - младший из двух сыновей. Чіхо - молодший з двох синів.
Кэрнс - слияние двух чудес при... Кернс - злиття двох чудес при...
Лечение молочницы потребует двух недель. Лікування молочниці зажадає двох тижнів.
Надувные байдарки для двух людей Надувні байдарки для двох людей
Один из двух видов гунди. Один з двох видів гемала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!