Примеры употребления "гостю" в русском

<>
индивидуальный подход к каждому Гостю; індивідуальний підхід до кожного Гостя;
Этот документ министры передадут украинскому гостю. Цей документ міністри передадуть українському гостю.
Вопросы гостю еще можно задать здесь. Свої запитання гостю можна поставити тут.
внимательному отношению к каждому гостю; уважному ставленню до кожного гостя;
Голова карпа подается обычно главному гостю. Голова карпа зазвичай подається головному гостю.
Забота и внимание к каждому гостю Турбота та увага до кожного гостя
LB.ua задал несколько вопросов редкому гостю. LB.ua поставив кілька запитань рідкісному гостю.
Указанные сообщения направляются Гостю с помощью электронной почты; Зазначені доповіді передаються Гостю за допомогою електронної пошти;
Каминный зал - для 40 гостей. Камінна зала - для 40 гостей.
Попы и гости ели, пили Попи і гості їли, пили
Гость в студии (Николай Корецкий) Гість у студії (Микола Корецький)
Приветствую читателей и гостей блога! Вітання читачам та гостям блогу!
Краткая справка о госте "Главреда". Коротка довідка про гостя "Главреда".
В гостях у народных умельцев. В гостях у народних майстрів.
Недовольство москвичей непрошенными гостями нарастало. Невдоволення москвичів непроханими гостями наростало.
Станьте гостем на собственном празднике. Станьте гостем на власному святі.
Гостям предлагают бесплатные чай и кофе. Відвідувачам пропонували безкоштовний чай та каву.
"Мотор" в гостях победил "Нант" "Мотор" переміг на виїзді "Нант"
К услугам гостей предлагаются 7 комфортабельных номеров. До послуг відвідувачів надаються 7 комфортабельних номерів.
Недавно у нас побывали необычные гости. Нещодавно до них завітали незвичні гості.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!