Примеры употребления "гостей" в украинском

<>
Переводы: все144 гость143 посетитель1
Поєдинок завершився впевненою перемогою гостей. Игра завершилась уверенной победой гостей.
Прийом гостей, організація зустрічей та нарад. Прием посетителей, организация встреч и совещаний.
Вітаю всіх гостей мого портфоліо. Приветствую всех гостей моего портфолио!
Сюди гостей доставляє маленький літачок. Сюда гостей доставляет маленький самолетик.
Театр тіней розважає гостей свята Театр теней развлекает гостей праздника
Зазвичай тут поселяли його гостей. Обычно здесь размещали его гостей.
Ймовірність тріумфу гостей - 6:1. Вероятность триумфа гостей - 16:1.
Схема розміщення гостей за столами Схема размещения гостей за столами
Також враховуємо побажання наших гостей. Также учитываем пожелания наших гостей.
Особлива увага до маленьких гостей: Особенное внимание к маленьким гостям:
Матч закінчився переконливою перемогою гостей. Матч закончился убедительной победой гостей.
Другий поверх призначався для гостей. Второй этаж предназначен для гостей.
На прохання гостей: фени, праски По просьбе гостей: фен, утюг
Піратський будиночок чекає маленьких гостей. Пиратский домик ждет маленьких гостей.
Владика обдарував гостей духовною літературою. Владыка одарил гостей духовной литературой.
Здивувати гостей Потоцькому було чим. Удивить гостей Потоцкому было чем.
Для гостей також влаштували фуршет. Для гостей также устроили фуршет.
Покоївка зустрічає і розміщує гостей. Горничная встречает и размещает гостей.
Запуск гостей кешу з CDN? Запуск гостей кэша из CDN?
Любить подорожувати і приймати гостей. Люблю путешествовать и принимать гостей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!