Примеры употребления "главу" в русском

<>
Зал стоя приветствовал главу Украины. Зал стоячи вітав главу України.
Преподаватели выбирали главу - декана факультета. Викладачі вибирали голову факультету - декана.
Читайте также: "Укроборонпром" назначил нового главу "Антонова" Читайте також: "Укроборонпром" призначив тимчасового керівника "Антонова"
"Президент назначил нового главу" Укроборонпрома " "Президент призначив нового очільника" Укроборонпрому "
Открываем новую главу отношений с Гамбии Відкриваємо нову главу стосунків з Гамбії
Яценюк отправил главу Гослекслужбы в отставку Яценюк відправив голову Держлікслужби у відставку
Автор заканчивает главу апологией частного собственника. Автор закінчує главу апологією приватного власника.
МВД задержало главу винницкой "Батькивщины молодой" Міліція затримала голову вінницької "Батьківщини молодої"
"Я его (главу УГКЦ) не назначаю. "Я його (главу УГКЦ) не призначаю.
Нового главу партии ХДС изберут сегодня. Нового голову партії ХДС оберуть сьогодні.
Он занимает 51 главу из 141 сохранившейся. Він займає 51 главу зі 141 збережених.
Рассказывает о изданную главу из дневников Ватсона. Розповідає про невидану главу з щоденників Ватсона.
10) главу 72 дополнить параграфом 2 следующего содержания: 10) главу 72 доповнити параграфом 2 такого змісту:
Евангелие от Матфея, глава 28 Євангеліє від Матвія, глава 28
Глава Херсонской обласной государственного администрации Голова Херсонської обласної державної адміністрації
разбиение файла на главы (Chapters); Розбиття файлу на глави (Chapters);
Арменак Екарян стал главой полиции. Арменак Екарян став головою поліції.
Глава пятая: "Месть гигантской морды" Розділ п'ятий: "Помста гігантської морди"
Потсдамская конференция глав "большой тройки". Потсдамська конференція глав "великої трійки".
И для главы твоей бесславной І для твоєї голови безславної
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!