Примеры употребления "вышел" в русском

<>
Альбом "Эклектика" вышел на дисках! Альбом "Еклектика" вийшов на дисках!
Ребенок вышел в хорошем настроении. Дитина вийшла в гарному настрої.
Вышел первый трейлер пятых "Трансформеров" З'явився перший трейлер п'ятих "Трансформерів"
18 октября 2017 вышел сингл "Осколки". 18 жовтня 2017 видано сингл "Осколки".
Дослужился до полковника и вышел в отставку. Дослужився до полковника, пішов у відставку.
Вышел финальный трейлер третьего "Дивергента" Вийшов фінальний трейлер третього "Дивергента"
В Ташкенте вышел сборник её стихотворений. У Ташкенті вийшла збірка її віршів.
Вышел первый трейлер четвертой части "Мстителей" З'явився перший трейлер четвертої частини "Месників"
Вышел трейлер нового сезона "Шерлока" Вийшов трейлер нового сезону "Шерлока"
Токио, 1926) вышел с посвящением Шевченко. Токіо, 1926) вийшла з присвятою Шевченкові.
Вышел первый трейлер фильма "Книга джунглей" З'явився перший трейлер фільму "Книга джунглів"
Вышел украинский трейлер мелодрамы "Кэрол" Вийшов український трейлер мелодрами "Керол"
Альбом вышел очень мелодичным и романтическим. Пісня вийшла неймовірно мелодійною та романтичною.
Вышел трейлер английской комедии "Смерть Сталина" З'явився трейлер британської комедії "Смерть Сталіна"
После небольшого перерыва вышел "Шпиль". Після невеликої перерви вийшов "Шпиль".
вышел его основополагающий труд "Философия свободы". вийшла його основна праця "Філософія свободи".
Вышел первый тизер фильма "Киборги" Вийшов перший тизер фільму "Кіборги"
1921 г. вышел сборник В. Сосюры "Поэзии". 1921 р. вийшла збірка В. Сосюри "Поезії".
Вышел новый тизер "Капитана Марвел" Вийшов новий тизер "Капітана Марвел"
В 1918 вышел сб. стихов "Фата-Моргана". У 1918 вийшла збірка віршів "Фата-моргана".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!