Примеры употребления "выделяли" в русском

<>
Беднейшим жителям их выделяли даром. Найбіднішим мешканцям їх виділяли задарма.
Выделяют два вида керамогранитных моек: Виділяють два види керамогранітних мийок:
Выделяет конкретный и абстрактный труд. Розрізняють конкретну й абстрактну працю.
Гилфорд выделяет пять таких операций: Гілфорд виділяє п'ять таких операцій:
"Мы выделяем пять таких сезонов. "Ми виділяємо п'ять таких сезонів.
Как запретить браузеру выделять текст Як заборонити браузеру виділяти текст
Политологи даже выделяют профессиональную демократию. Політологи навіть виокремлюють професійну демократію.
Донат выделяет восемь частей речи. Донат виділяв 8 частин мови.
Он выделяет три типа лидерства: Він виокремлює три типи лідерства:
Выделяют следующие этапы оформления трудового договора: Виділяються наступні етапи оформлення трудового договору:
Выделяют три основные задачи криминологического исследования. Вирізняють три основних завдання кримінологічного дослідження.
AR выделяет вас среди конкурентов AR вирізняє вас серед конкурентів
Он выделял три типа лидерства: Він виділив три типи лідерства:
Выделяют два основных типа пожарных сигнализаций: Існує два основних типи пожежної сигналізації:
Корреспондент.net выделяет главные события вчерашнего дня. Корреспондент.net підкреслює головні події вчорашнього дня.
Какие приоритеты вы для себя выделяете? Які пріоритети ви для себе визначили?
Выделяйте достаточное время на сон. Виділіть достатній час для сну.
В структуре блага ученый выделял: У структурі блага вчений виокремлював:
В 1887 г. община выделяла на колу 650руб. У 1887 р. громада виділяла на колу 650руб.
выделять этнические, социальные, политические группы); виокремлювати етнічні, соціальні, політичні групи);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!