Примеры употребления "входят" в русском

<>
В комплекс входят костел Св. До комплексу входить костьол Св.
В стоимость входят аэропортовые сборы. У вартість входять аеропортові збори.
В ее штат входят переводчики жестового языка. У нашому штаті є перекладач жестової мови.
Все они входят в бассейн Амазонки. Всі вони входять до басейну Амазонки.
В подрод входят листопадные деревья и кустарники. До підроду належать листопадні дерева і чагарники.
27 сентября немцы входят в Варшаву. 27 вересня німці увійшли до Варшави.
Какие игры входят в киберспорт? Які ігри належать до кіберспорту?
В состав ЦБС входят шесть библиотек. До складу ЦБС входить 6 бібліотек.
В его локальную сеть входят: До його локальної мережі входять:
Польские войска входят в Тешинскую Силезию. Польські танки входять до Тєшинської Сілезії.
Завтраки входят в стоимость номера Сніданки входять у вартість номера
Последние входят в организованную преступную группировку "Тучи". Останні входять до організованого злочинного угрупування "Тучі".
В комплект с прицепом входят: В комплект з причепом входять:
Прозвучат стихи, которые входят в школьную программу. Прозвучать вірші, які входять до шкільної програми.
В наборе для уборки входят: У наборі для прибирання входять:
Они частично входят в содержание профессиограммы педагога. Вони частково входять до змісту професіограми педагога.
В стоимость шеф монтажа входят: У вартість шеф монтажу входять:
В химический состав вермикулита входят: У хімічний склад вермикуліту входять:
В нее входят 153 европарламентария. До неї входять 153 європарламентаріїв.
В число вероятных осложнений входят: У число ймовірних ускладнень входять:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!