Примеры употребления "временам" в русском

<>
По нынешним временам это немало. За теперішніх часів це багато.
По тем временам сумму огромную. На ті часи сума величезна.
Это огромная сумма по тем временам. Це величезна сума на ті часи.
Изменение глагола по временам и числам. Змінювання дієслів за часами й числами "
Её возникновение относится к древнейшим временам. Її виникнення відноситься до найдавніших часів.
По тем временам Украина изнывала под Польшей. На ті часи Україна знемагала під Польщею.
Какое это было новаторство по тем временам! Яке то було новаторство на ті часи!
История косметологии восходит к древнейшим временам. Історія косметології перегукується з найдавнішим часів.
Это была огромная сумма по тем временам. Це була величезна сума на ті часи.
Стоимость монумента составила 250 000 $ по тем временам. Вартість монумента склала 250 000 $ на ті часи.
Его возникновение относится еще к апостольским временам. Його всановлення відноситься ще до апостольських часів.
По тем временам писатель зарабатывал огромные деньги. На ті часи письменник заробляв величезні гроші.
Зарабатывала она по тем временам значительные средства. Заробляла вона на ті часи значні кошти.
Вертолёт Ми-6 - самый грузоподъёмный по тем временам. Вертоліт Мі-6 - найбільш вантажопідйомний на ті часи.
Мы заботимся о вашем времени. Ми дбаємо про ваш час.
Я располагаю еще достаточным временем ". Тобто я маю достатньо часу ".
Временами дождь, местами с грозой. Часом дощ, місцями з грозою.
Лидеры времен трансформации КМЭФ 2019 Лідери часів трансформації КМЕФ 2019
Непростые времена требовали особых решений. Непрості часи вимагали особливих рішень.
HDR видео в реальном времени; HDR відео в реальному часі;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!