Примеры употребления "временам" в русском с переводом "часі"

<>
HDR видео в реальном времени; HDR відео в реальному часі;
причина предшествует следствию во времени; причина передує слідству в часі;
Потоковое новости в реальном времени Потокове новини в реальному часі
экономия на времени и логистике. економія на часі та логістиці.
Логический анализатор в реальном времени Логічний аналізатор у реальному часі
выявлении аномалий в реальном времени, виявлення аномалій в реальному часі,
Визуализация термограмм в реальном времени; Візуалізація термограм в реальному часі;
Анализатор сигналов в реальном времени Аналізатор сигналів у реальному часі
• характеризующие протекание процессов во времени. які характеризують протікання процесів у часі.
Процедурные правоотношения продолжаются во времени. Процедурні правовідносини продовжуються в часі.
В сериях "Бегство во времени. У серіях "Втеча в часі.
Физика невозможного - Путешествия во времени Фізика неможливого - Подорожі в часі
Перевод субтитров в реальном времени Переклад субтитрів у реальному часі
Путешествие во времени дорогами Картаго Подорож у часі дорогами Картаго
Обмениваться отчетами в реальном времени Ділитися звітами в реальному часі
Интерьерное полотно "Пространство во времени" Інтер'єрне полотно "Простір у часі"
Индикация температуры в реальном времени. Індикація температури в реальному часі.
Контент-анализ в реальном времени. Контент-аналіз у реальному часі.
Во времени причина всегда предшествует следствию. Причина в часі завжди передує наслідкам.
2892 криптовалют отслеживаются в реальном времени. 3769 криптовалюта відслідковуються в реальному часі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!