Примеры употребления "войн" в русском с переводом "світовою війною"

<>
"Третьей мировой войной" Маркос считает Холодную войну. "Третьою світовою війною" Маркос вважає Холодну війну.
Исследование Франко было прервано Первой мировой войной. Дослідження Франка було перервано першою світовою війною.
Глубокий экономический кризис, вызванный Первой мировой войной. Глибока економічна криза, спричинена Першою світовою війною.
Освоение острова было прервано Второй мировой войной. Освоєння острова було перерване Другою світовою війною.
"Испания между первой и второй мировой войной" "Іспанія між першою та другою світовою війною"
События романа разворачиваются перед Первой мировой войной. Події роману розгортаються перед Першою світовою війною.
Проектирование поездов было прервано Второй мировой войной. Проектування поїздів було перерване Другою світовою війною.
Перед 2-й мировой войной переехал в США. Перед 2-ою світовою війною переїхав до США.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!