Примеры употребления "світовою війною" в украинском

<>
Війна війною, а миротворчість - за планом? Война войной, а миротворчество - по плану?
Це цілком узгоджується зі світовою практикою. И это вполне соответствует мировой практике.
Книжкова виставка "Сторінки, обпалені війною" Электронный фотоальбом "Страницы, опаленные войной"
Базиліку Різдва Христового визнали світовою спадщиною Базилику Рождества Христова признали всемирным наследием
Її юність була затьмарена війною. Ее юность была омрачена войной.
Краків - польське місто зі світовою славою. Краков - польский город с мировой славой.
Фотовиставка "Між війною і миром. Фотовыставка "Между войной и миром.
Практично обірвались зв'язки із світовою наукою. Почти оборвались связи с мировой наукой.
КНДР пригрозила "масовою війною" КНДР угрожает "тотальной войной"
Німеччина була охоплена світовою економічною кризою. Германии, изнуренной мировым экономическим кризисом.
"Що є гібридною війною?" Это что, гибридная война? "
Юрій Гагарін став світовою знаменитістю. Юрий Гагарин стал мировой знаменитостью.
В 1941 році навчання працювала перервано війною. В 1941 году его учебу прервала война.
Англійська мова стала справді світовою мовою. Английский язык стал действительно мировым языком.
Пхеньян знову погрожує ядерною війною. Пхеньян вновь угрожает ядерной войной.
Найбільш мілітаризованою світовою державою залишається Ізраїль. Наиболее милитаризованным мировым государством остается Израиль.
Між Революцією і Війною - Open Place Между Революцией и Войной - Open Place
Вже за життя користувався світовою славою. Уже при жизни пользовался мировой славой.
Особисто я війною не цікавилася. Лично я войной не интересовалась.
Долар став світовою резервною валютою. Доллар становится мировой резервной валютой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!