Примеры употребления "воздвигнутый" в русском

<>
Это - бюст, воздвигнутый на цементную стелу. Це - бюст, споруджений на цементну стелу.
Над его могилой воздвигнут мавзолей. Над його могилою споруджено мавзолей.
Я памятник воздвиг себе иной!.. Я пам'ятник спорудив собі інший!..
Была воздвигнута крупнейшая электростанция (Днепрогэс). Була споруджена найбільша електростанція (Дніпрогес).
В Мариуполе ему воздвигли памятник. У Маріуполі йому спорудили пам'ятник.
Был заложен камень и воздвигнут крест. Був закладений камінь і встановлений хрест.
На улицах были воздвигнуты баррикады. На вулицях були споруджені барикади.
Там воздвигнут памятник Неизвестному матросу. Там споруджено пам'ятник Невідомому матросу.
Лишь ты воздвиг, герой Полтавы, Лише ти спорудив, герой Полтави,
В честь этого события воздвигнута 'Колонна Славы'. На честь цієї події споруджена "Колона Слави".
Здесь воздвигнут памятник героям Ленинграда. Тут споруджено пам'ятник героям Ленінграда.
Для вас воздвиг свой мир московский Для вас спорудив свій світ московський
Кредиты были ассигнованы, и форты воздвигнуты. Кредити були асигновані, і форти споруджено.
Её алтарь в Афинах воздвиг Эпименид. Її вівтар в Афінах спорудив Епіменід.
В мае 1966 года им воздвигнут обелиск. У травні 1966 року їм споруджено обеліск.
В честь 140 погибших воинов воздвигнут памятник. На честь 140 загиблих воїнів споруджено пам'ятник.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!