Примеры употребления "споруджений" в украинском

<>
Споруджений у готико-ренесансному стилі. Сооружен в готико-ренессансном стиле.
Споруджений із дерева без жодного залізного цвяха. Построен из дерева без единого железного гвоздя.
Це - бюст, споруджений на цементну стелу. Это - бюст, воздвигнутый на цементную стелу.
Споруджений як собор монастиря єзуїтів. Сооружен как собор монастыря иезуитов.
Золочевський замок споруджений в 1630-х рр.). Золочевский замок (построен в 1630-х гг.).
Споруджений за проектом інституту "Укрпроектстальконструкція". Сооружён по проекту института "Укрпроектстальконструкция".
Новий 7-поверховий тризірковий готель, споруджений у 2008 році. Новая 7-этажная трехзвездочная гостиница, построена в 2008 году.
Арковий басейн споруджений всередині великої ями. Арочный бассейн сооружен внутри большой ямы.
Споруджений за проектом архітектора Вільяма Татхілла. Сооружен по проекту архитектора Уильяма Татхилла.
Споруджений нафтопровід Ндола - Дар-ес-Салам. Сооружен нефтепровод Ндола - Дар-эс-Салам.
Пам'ятник Героям споруджений у м. Сімферополь. Памятник Героям сооружен в г. Симферополе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!