Примеры употребления "встановлений" в украинском

<>
Ритуал - встановлений порядок обрядових дій. Ритуал - установленный порядок обрядовых действий.
Був встановлений двопалатний парламент держави - рейхсрат. Был учрежден двухпалатный парламент государства - рейхсрат.
Якщо ваш домашній маршрутизатор встановлений: Если ваш домашний маршрутизатор установлен:
26 квітня був встановлений пост земського губернатора. 26 апреля был учреждён пост земского губернатора.
у країні встановлений соціалістичний лад. в стране установлен социалистический строй.
примусовий, законодавчо встановлений характер платежів; принудительный, законодательно установленный характер платежей;
Встановлений режим девіації частоти ± 5%. Установлен режим девиации частоты ± 5%.
Був встановлений кулемет ZB vz. Был установлен пулемёт ZB vz.
Встановлений новий критерій класифікації ІСІ Установлен новый критерий классификации ИСИ
Встановлений діагноз: "Ботулізм, важкий перебіг". Установленный диагноз: "Ботулизм, тяжелое течение".
встановлений діагноз пошкодження паренхіми печінки; установленный диагноз повреждения паренхимы печени;
Вбудований телевізор для кухні встановлений! Встраиваемый телевизор для кухни установлен!
У атомайзері встановлений 510-й конектор. В атомайзере установлен 510-й коннектор.
Монітор встановлений на майже триметровій опорі. Монитор установлен на почти трехметровую опору.
Супутниковий термінал (трекер), встановлений на автомобіль. Спутниковый терминал (трекер), установленный на автомобиль.
Графік роботи, встановлений ТОВ "БОГДАН-ЛІЗИНГ": График работы, установленный ООО "БОГДАН-ЛИЗИНГ":
Обеліск встановлений на прямокутний п'єдестал. Обелиск установлен на прямоугольный пьедестал.
Сума переведення перевищує встановлений денний ліміт. Сумма перевода превышает установленный дневной лимит.
Був встановлений асфальтобетон, підсилений армованою сіткою. Был установлен асфальтобетон, усиленный армированной сеткой.
На могилі встановлений стилізований козацький хрест. На могиле установлен стилизованный казацкий крест.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!