Примеры употребления "велася" в украинском

<>
Переводы: все20 вестись20
Велася торгівля з давньогрецької Ольвією. Велась торговля с древнегреческой Ольвией.
Проти них велася нещадна боротьба. Против них велась беспощадная борьба.
Плавка велася в мартенівській печі. Плавка велась в мартеновской печи.
Велася також інтенсивна морська війна. Велась также интенсивная морская война.
Стрілянина велася з снайперської зброї. Огонь велся из снайперского оружия.
Торгівля в основному велася єврейськими комерсантами. Торговля в основном велась еврейскими коммерсантами.
Підготовка кандидатів наук також велася неефективно. Подготовка кандидатов наук также велась неэффективно.
Торгівля велася під наглядом військового начальства. Торговля велась под наблюдением военного начальства.
Спочатку торгівля велася в биткойнах [1] Первоначально торговля велась в биткойнах [2]
Торгівля велася навіть з ворожими містами. Торговля велась даже с вражескими городами.
"Ця клопітка робота велася більше року. "Эта кропотливая работа велась больше года.
Трансляція велася в Youtube-каналі премії. Трансляция велась в YouTube-канале премии.
Стрілянина велася одночасно з двох установок. Стрельба велась одновременно с двух установок.
Листування книг традиційно велася в монастирях. Переписка книг традиционно велась в монастырях.
Постійна торгівля велася в Рієці Црноєвіча. Постоянная торговля велась в Риеке Црноевича.
Основна розкрутка артиста велася в Росії. Основная раскрутка артиста велась в России.
Одночасно велася військово-економічна підготовка світової бойні. Одновременно велась военно-экономическая подготовка мировой бойни.
"На жаль, ця діяльність раніше велася безконтрольно. "К сожалению, эта деятельность раньше велась бесконтрольно.
Розробка МКБ-11 велася більше десятьох років. Разработка МКБ-11 велась более десяти лет.
Стрілянина велася одночасно з чотирьох видів зброї. Стрельба велась одновременно из 4 видов оружия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!