Примеры употребления "великолепна" в русском

<>
Дженис была великолепна ", - говорил продюсер. Дженіс була чудова ", - казав продюсер.
Мечеть действительно огромна и великолепна. Мечеть насправді грандіозна і дивовижна.
Роксана как инструктор была великолепна! Роксанна як інструктор була чудова!
Природа Швейцарии великолепна благодаря разнообразию ландшафтов. Природа Швейцарії чудова завдяки різноманітності ландшафтів.
Панорама с вершины Каменной могилы великолепна. Панорама з вершини Кам'яної могили чудова.
Видела уже вышитую эту картину-она великолепна!!!! Бачила вже вишиту цю картину-вона чудова!!!!
Великолепные элементы лордов мобильных рубить Чудовий елементи лордів мобільних рубати
Машенский С. Н. Великолепная семёрка. Машенський С. Н. Чудова сімка.
Великолепная порнозвезда русский 16 фотографии прекрасна порнозірка російська 16 фотографії
Тайские девушки великолепны и дружелюбны Тайські дівчата чудові та дружні
Эти функции великолепно исполнил меркантилизм. Ці функції чудово виконав меркантилізм.
В турецком телесериале "Великолепный век. У турецькому телесеріалі "Величне століття.
Великолепное барочное творение львовского арх. Чудове барокове творіння львівського арх.
Только стены, расписанные великолепными фресками. Тільки стіни, розписані прекрасними фресками.
Экстерьер этого представительского седана поистине великолепен. Екстер'єр цього представницького седана справді прекрасний.
Это должно быть нечто великолепное. Це має бути щось прекрасне.
Достопримечательности его уникальны и великолепны. Пам'ятки його унікальні і прекрасні.
Высокий маяк служил великолепным наблюдательным пунктом. Високий маяк служив чудовим спостережним пунктом.
интерьер впечатляет великолепными произведениями искусства. інтер'єр вражає чудовими творами мистецтва.
Лиф дополнен великолепной ручной вышивкой бисером. Ліф доповнено прекрасною ручною вишивкою бісером.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!