Примеры употребления "вашему" в русском с переводом "вашої"

<>
К вашему вниманию фото миксбордеров: До вашої уваги фото міксбордерів:
Предлагаем вашему вниманию стартовые составы команд! До вашої уваги стартові склади команд.
К вашему вниманию фото разрисованных бочек: До вашої уваги фото розмальованих бочок:
К вашему вниманию фото дизайна теплиц: До вашої уваги фото дизайну теплиць:
К вашему вниманию фото темных прихожих: До вашої уваги фото темних передпокоїв:
К вашему вниманию фото современных прихожих: До вашої уваги фото сучасних передпокоїв:
К вашему вниманию фото маленьких гостиных: До вашої уваги фото маленьких віталень:
К вашему вниманию - 5 знаковых законодательных инициатив. До вашої уваги - 5 знакових законодавчих ініціатив.
Доверьте нам организацию вашего события Довірте нам організацію вашої події
Сквош закаляет характер Вашего ребенка. Сквош загартовує характер Вашої дитини.
Он не чувствовал вашего уважения Він не відчував вашої шани
Следите за прогрессом Вашего ребенка Слідкуйте за прогресом Вашої дитини
С нетерпением ожидаем вашего ответа. З нетерпінням чекаємо Вашої відповіді.
* Подтверждение легальности Вашего предложения работы * Підтвердження легальності Вашої пропозиції роботи
Прекрасный подарок для вашего ребенка. Чудовий подарунок для вашої дитини.
Биологическая страховка для вашего ребенка Біологічна страховка для вашої дитини
носки оптом для Вашего ребенка шкарпетки оптом для Вашої дитини
Чашка с вашей личной надписью Чашка з вашої особистої написом
На страже вашей идеальной улыбки На варті вашої ідеальної посмішки
действительно подняться даже пикник вашей дійсно піднятися навіть пікнік вашої
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!