Примеры употребления "важное" в русском

<>
Еще одно важное требование - единобрачие. Ще одна важлива вимога - одношлюбність.
Важное направление - неформальное просвещение взрослых. Важливий напрямок - неформальна освіта дорослих.
Свидетельство это имеет крайне важное значение для установления истины. Тому його свідчення важливі, щоб була встановлена правда.
Внутренний нагрев может оказывать важное влияние на атмосферу Юпитера. Внутрішнє нагрівання може бути важливим фактором динаміки атмосфери Юпітера.
Кыркларели имел важное стратегическое значение. Киркларелі мав важливе стратегічне значення.
Киевский апелляционный суд затягивает важное дело! Київський апеляційний суд затягує важливу справу!
Имеет важное декоративное и научное значение. Мають велике декоративне та наукове значення.
Выявление первоисточников - дело очень важное. Виявлення першоджерел - справа дуже важлива.
Это важное и уникальное действо. Це важливе і унікальне дійство.
Осина - очень важное древесное растение. Осика - дуже важлива деревинна рослина.
Файлы cookie имеют важное значение. Файли cookies мають важливе значення.
Важное свойство векселя - его обращаемость. Важлива властивість векселя - його обертаність.
Вермикулит имеет важное экологическое значение. Вермикуліт має важливе екологічне значення.
Важное свойство убежденности - ее глубина. Важлива характеристика переконаності - її глибина.
Автоматика для дистилляции играет важное значение. Автоматика для дистиляції відіграє важливе значення.
Важное преимущество - меньшее количество производимого шума. Важлива перевага - менша кількість виробленого шуму.
Петропавловский монастырь приобретает важное просветительское значение. Петропавлівський монастир набуває важливе просвітницьке значення.
Это невероятно важное событие ", Добавил Деннинг. Це неймовірно важлива подія ", Додав Деннинг.
Это имеет жизненно важное значение вечности! Це має життєво важливе значення вічності!
Активная жизненная позиция - важное для нас качество. Активна життєва позиція - важлива для нас риса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!