Примеры употребления "важное" в русском с переводом "важливе"

<>
Кыркларели имел важное стратегическое значение. Киркларелі мав важливе стратегічне значення.
Это важное и уникальное действо. Це важливе і унікальне дійство.
Файлы cookie имеют важное значение. Файли cookies мають важливе значення.
Вермикулит имеет важное экологическое значение. Вермикуліт має важливе екологічне значення.
Автоматика для дистилляции играет важное значение. Автоматика для дистиляції відіграє важливе значення.
Петропавловский монастырь приобретает важное просветительское значение. Петропавлівський монастир набуває важливе просвітницьке значення.
Это имеет жизненно важное значение вечности! Це має життєво важливе значення вічності!
Важное значение он придавал зелёному удобрению. Важливе значення він надавав зеленому удобренню.
Великой хартии вольностей имело важное значение. Великої хартії вільностей мало важливе значення.
Важное: перерегистрация журнала 01.03.2018 Важливе: Перереєстрація журналу 01.03.2018
Очень важное место отводим экспорту газа. Дуже важливе місце відводимо експорту газу.
Невицкий замок занимал важное стратегическое положение. Невицький замок займав важливе стратегічне положення.
Монастырь Бенедиктинок имел важное оборонное значение. Монастир Бенедиктинок мав важливе оборонне значення.
Важное значение сейчас придается расширению НАТО. Важливе значення зараз надається розширенню НАТО.
Выполнение дипломной работы - очень важное задание. Виконання дипломної роботи - дуже важливе завдання.
Изображение символизирует важное оборонное значение территории. Зображення символізує важливе оборонне значення території.
Бельбекский каньон имеет важное научное значение. Бельбецький каньйон має важливе наукове значення.
Культурное общение - важное свойство человеческого приличия. Культурна спілкування - важливе властивість людського пристойності.
На четвертом месте - важное астрономическое открытие. На четвертому місці - важливе астрономічне відкриття.
В организациях важное значение имеет иерархия. В організаціях важливе значення має ієрархія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!