Примеры употребления "была" в русском с переводом "була"

<>
Погода для полета была удовлетворительной. Погода для польоту була задовільною.
Вскоре Львовщина была оккупирована Польшей. Невдовзі Львівщина була окупована Польщею.
Голова Лабиена была отправлена Цезарю. Голова його була відправлена Цезарю.
УПА была формально подчиненная УГВР. УПА була формально підпорядкована УГВР.
Важнейшей повинностью была военная служба. Найважливішою повинністю була військова служба.
Украина была просто транзитной территорией. Україна була просто транзитною територією.
Мать С. была швейцарской француженкой. Мать С. була швейцарською француженкою.
Была проведена масштабная подготовительная работа Була проведена масштабна підготовча робота
Европа была потрясена благородством русских. Європа була приголомшена благородством росіян.
Это была американка Гарриет Квимби. Це була американка Гаррієт Квімбі.
Целью Истмена была популяризация фотографии. Метою Істмена була популяризація фотографії.
Мама, Кира Георгиевна, была инженером. Мама, Кіра Георгіївна, була інженером.
Сестрой святителя была преподобная Макрина. Сестрою святителя була преподобна Макрина.
Позднее была расширена и отреставрирована. Пізніше була розширена та відреставрована.
Была создана Донская Советская Республика. Була створена Донська Радянська Республіка.
Эта общность не была однородной. Ця спільнота не була однорідною.
Королева София Шарлотта была интеллектуалкой. Королева Софія Шарлотта була інтелектуалка.
Была объявлена Молдавская Демократическая Республика. Була оголошена Молдовська Демократична Республіка.
Нужна была немедленная трансплантация печени. Потрібна була негайна трансплантація печінки.
Такова была официальная версия КГБ. Такою була офіційна версія КДБ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!