Примеры употребления "будущими" в русском

<>
Детей вы воспитываете будущими интеллектуалами. Дітей ви виховуєте майбутніми інтелектуалами.
Выбор остается за будущими хозяевами. Вибір залишається за майбутніми господарями.
Это преступление перед будущими поколениями! Майте сором перед майбутніми поколіннями!
Будущими покупателями произведенного профнастила могут быть: майбутніми покупцями виробленого профнастилу можуть бути:
рисков, связанных с будущими и действующими контрактами; ризиків, пов'язаних із майбутніми та діючими контрактами;
мрачным и пессимистическим видением будущего; похмуре і песимістичне бачення майбутнього;
Какая ваша будущая конкурентная среда? Яке ваше майбутнє конкурентне середовище?
Возможность выгодного трудоустройства в будущем. Можливість вигідного працевлаштування в майбутньому.
Поздравляем Анастасию, желаем будущих побед! Вітаємо Анастасію, бажаємо майбутніх перемог!
выставляется нулевой уровень будущего пола; виставляється нульовий рівень майбутньої підлоги;
Будущие издания будут исключительно цифровыми. Майбутні видання будуть виключно цифровими.
Воображение людей рождает будущий мир. Уява людей породжує майбутній світ.
Что нужно знать будущему пенсионеру? Що варто знати майбутнім пенсіонерам?
Выбираете мебель в будущее жилище? Обираєте меблі в майбутню оселю?
Будущая роль операторов распределительных систем Майбутня роль операторів розподільчих систем
Вы уже определились с будущей профессией? Ви вже визначилися з майбутньою професією?
"Год нынешний и год будущий. "Рік теперішній і рік наступний.
Надеемся на встречу в будущем году! Чекаємо на зустріч у наступному році!
Фестиваль завершается в будущий вторник. Фестиваль завершує роботу наступного вівторка.
Баннер "Сохраним природу для будущих поколений!" Газета "Збережемо природу для наступних поколінь!"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!