Примеры употребления "наступному" в украинском

<>
Переваги геотекстилю полягають в наступному: Достоинства геотекстиля заключаются в следующем:
Реакція протікає по наступному рівнянню: Реакция протекает по следующему уравнению:
Перевага бензинових генераторів в наступному: Преимущество бензиновых генераторов в следующем:
На наступному етапі виконується грунтування. На следующем этапе выполняется грунтование.
На наступному етапі оформляємо ніжку. На следующем этапе оформляем ножку.
Гістограма будується у наступному порядку. Гистограмма строится в следующем порядке.
Симптоми уреаплазмозу полягають у наступному: Симптомы уреаплазмоза заключаются в следующем:
Перевага БМК полягає в наступному. Достоинство БМК состоит в следующем.
Основні новації полягають у наступному. Основные новшества сводятся к следующему.
Причини мікоплазмозу полягають у наступному: Причины микоплазмоза заключаются в следующем:
Чекаємо тебе на наступному VAPEXPO! Ждём тебя на следующем VAPEXPO!
Обрати Лічильну комісію у наступному складі: Избрать Счетную комиссию в следующем составе:
Переваги стовпчастого фундаменту полягають в наступному: Преимущества столбчатого фундамента заключаются в следующем:
Небезпеки укусів бліх полягають у наступному: Опасности укусов блох состоят в следующем:
Перевага саду ароматів полягають в наступному: Преимущество сада ароматов заключаются в следующем:
Керріган вирішила виправитися в наступному сезоні. Керриган решила исправиться в следующем сезоне.
Гідність пальового фундаменту полягає в наступному: Достоинство свайного фундамента заключается в следующем:
У наступному році субсидії будуть монетизувати. Со следующего года субсидии будут монетизированы.
Перевага дерев'яних альтанок в наступному: Преимущество деревянных беседок в следующем:
У наступному сезоні вони фінішували четвертими. В следующем сезоне она финишировала четвертой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!