Примеры употребления "более крупный" в русском

<>
Более крупный остров - Шри-Ланка - материкового происхождения. Найбільший острів - Шрі-Ланка - - материкового походження.
Сделать целевые маркетинговые мероприятия более результативными. Зробити цільові маркетингові заходи більш результативними.
Крупный план, Стриптиз, Большие клиторы Крупний план, Стриптиз, Великі клітори
Статистическая погрешность выборки - не более 1,7-2,9%. Статистична похибка вибірки - не більше 1,7-2,9%.
Лорд - в Англии: 1) крупный землевладелец; Лорд - в Англії: 1) великий землевласник;
Позволяется перевозить не более 10л. Дозволяється перевозити не більше 10л.
Крупный туристический, научный и учебный центр. Значний туристичний, науковий та навчальний центр.
Ошибка репрезентативности исследования: не более 4,9%. Помилка репрезентативності дослідження: не більше 4,9%.
Крупный землевладелец Глуховского уезда Черниговской губернии. Великий землевласник Глухівського повіту Чернігівської губернії.
Однако кожа может стать более уязвимой. Проте шкіра може стати більш вразливою.
Махдия - бывший крупный рыбацкий посёлок. Махдія - колишнє велике рибацьке селище.
Температурная чувствительность, не более% 1,5 Температурна чутливість, не більше% 1,5
Петропавловск - крупный морской порт и аэропорт. Петропавловськ - великий морський порт і аеропорт.
Продолжающийся более 2 недель насморк; триваючий більше 2 тижнів нежить;
Крупный хищник экваториальных лесов - пантера. Великий хижак екваторіальних лісів - леопард.
С возрастом увлечения становятся более разноплановыми. З віком захоплення стають більш різноплановими.
Крупный нефтеналивной порт на Красном море. Великий нафтоналивний порт на Червоному морі.
Более того, она продолжит гастролировать в России. Навіть більше, вона продовжить гастролювати у Росії.
Крупный морской и авиационный порт - Дакар. Великий морський і авіаційний порт - Дакар.
На Мальорке работают более 70 винодельческих хозяйств. На Мальорці працюють понад 70 виноробних господарств.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!