Примеры употребления "Центральный" в русском

<>
Центральный рынок, торговое место № 3000 Центральний ринок, торговельне місце № 3000
Центральный пик Тихо на рассвете. Центральна гірка Тихо на світанку.
Всеукраинский Центральный Исполнительный Комитет (ВУЦИК). Всеукраїнському центральному виконавчому комітеті (ВУЦВК).
Ещё один центральный персонаж - Джон Доу. Ще одним центральним персонажем є Джон Доу.
центральный разворот газеты "Про Мебель" центральне розгорнення газети "Про Мебель"
полузащитники - 3 (два опорных, центральный); півзахисники - 3 (два опорних, центральний);
1983 - Центральный выставочный зал, Тюмень; 1983 - Центральна виставкова зала, Тюмень;
Расписание автобусов: Харьков (Автовокзал Центральный). Розклад автобусів: Харків (Автовокзал Центральний).
Центральный выборный комитет отказал им в регистрации. Центральна виборча комісія відмовила йому в реєстрації.
Центральный проектный институт - Наши партнеры Центральний проектний інститут - Наші партнери
Главная Выставочные залы Центральный холл Головна Виставкові зали Центральний хол
~ 01:00 Лубны, центральный автовокзал; ~ 1:00 Лубни, центральний автовокзал;
Центральный орнамент ковра напоминал медальон. Центральний орнамент килима нагадував медальйон.
~ 23:00 Борисполь, центральный автовокзал; ~ 23:00 Бориспіль, центральний автовокзал;
"Лыбедская" до железнодорожного вокзала "Центральный". "Либідська" до залізничного вокзалу "Центральний".
Расписание автобусов: Киев (Автовокзал Центральный). Розклад автобусів: Київ (Автовокзал Центральний).
Цик, см. Центральный исполнительный комитет.... Цик, см. Центральний виконавчий комітет.
Центральный офис - Всеукраинская сеть ЛЖВ Центральний офіс - Всеукраїнська мережа ЛЖВ
Комплексообразователь - центральный атом комплексной частицы. Комплексоутворювач - центральний атом комплексної частинки.
Центральный универмаг в Вильнюсе (1975) Центральний універмаг у Вільнюсі (1975)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!