Примеры употребления "Центральный" в русском с переводом "центральним"

<>
Ещё один центральный персонаж - Джон Доу. Ще одним центральним персонажем є Джон Доу.
ЕЦБ является независимым центральным банком. ЄЦБ є незалежним центральним банком.
Взаимодействие с Центральным депозитарием Украины ". Взаємодія з Центральним депозитарієм України ".
Центральным элементом песни является припев. Центральним елементом пісні є приспів.
Позже сообщения подтвердило Центральное телевидение КНДР. Відео було продемонстровано Центральним телебаченням КНДР.
Позже играл центральным защитником тбилисского "Динамо". Пізніше грав центральним захисником тбіліського "Динамо".
Оттиск может быть угловым или центральным. Відбиток може бути кутовим або центральним.
Мягкое закрытие ящиков с центральным замком. М'яке закриття ящиків з центральним замком.
Богословие было центральным предметом литературного творчества. Богослов'я було центральним предметом літературної творчості.
Главный фасад декорирован центральным треугольным фронтоном. Головний фасад декорований центральним трикутним фронтоном.
Сложный стратовулкан с центральным экструзивным куполом. Складний стратовулкан з центральним екструзійним куполом.
Центральным вопросом Государственной думы был аграрный. Центральним питанням Державної думи було аграрне.
Расположена между Центральным и Южным Таиландом. Розташована між Центральним і Південним Таїландом.
Здание является центральным объектом Рокфеллеровского центра. Будівля є центральним об'єктом Рокфеллерського центру.
Центральным понятием персонализма является понятие личности. Центральним поняттям персоналізму є поняття особистості.
Он лежит между Шевченковским и Центральным. Він лежить між Шевченківським та Центральним.
Руководители союзных республик утверждались центральным руководством. Керівники союзних республік затверджувалися центральним керівництвом.
Гостиница расположена рядом с центральным бюветом. Готель розташований поруч з центральним бюветом.
Над центральным порталом красуется традиционная розетка. Над центральним порталом красується традиційна розетка.
Национальная валюта выпускается Центральным банком Гондураса. Національна валюта випускається Центральним банком Гондурасу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!