Примеры употребления "Украинского" в русском

<>
Булгакова лишили звания "украинского писателя" " ВРУ позбавила Булгакова звання "український письменник"
Поиск учитывает морфологию украинского языка. Пошук враховує морфологію української мови.
создание Украинского реестра интервенционных вмешательств; створення Українського реєстру інтервенційних втручань;
12 января - День украинского политзаключенного. 12 січня - День українських політв'язнів.
Доля украинского во всем населении (конспект) Частка українців у всьому населенні (конспект)
украинского посла в США Валерия Чалого. Посол України у США Валерій Чалий.
Украинского композитора внесли в базу "Миротворца" Український композитор потрапив до бази "Миротворця"
расширилась сфера применения украинского языка. Розширилася сфера вживання української мови.
Коснулся сенатор и "украинского вопроса". Торкнувся сенатор і "українського питання".
Как вы оцениваете работу украинского журналиста? Як Ви оцінюєте роботу українських журналістів?
Один из основоположников стиля украинского модерна. Один із засновників стилю український модерн.
Петр Балабуев - создатель украинского "Мечты" Петро Балабуєв - творець української "Мрії"
Члены Украинского реестрового казачества обязаны: Члени Українського Реєстрового Козацтва зобов'язанi:
Как известно, Азербайджан является крупнейшим импортером украинского оружия. Азербайджан також є одним із найбільших імпортерів українських озброєнь.
Продолжаем усиливать обороноспособность украинского войска! Продовжуємо зміцнювати обороноздатність української армії!
Дочь украинского политика Юрия Оробца. Дочка українського політика Юрія Оробця.
Образование украинского казацкого государства (конспект) Утворення української козацької держави (конспект)
Буквы украинского алфавита (прописные, строчные). Букви українського алфавіту (великі, рядкові).
"Чигирин - столица Украинского казацкого государства". "Чигирин - столиця української козацької держави";
Жена украинского альтиста Дмитрия Гаврильца. Дружина українського альтиста Дмитра Гаврильця.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!