Примеры употребления "Супругой" в русском

<>
Первой супругой Сталлоне была актриса Саша Зак. Перша дружина Сталлоне - актриса Саша Зак.
Его супругой стала Ада Якушева. Його дружиною стала Ада Якушева.
Вместе с супругой воспитывал 5-летнего сына. Разом з чоловіком виховує 5-річного сина.
Супругой Щедрина была известная балерина Майя Плисецкая. Дружина Щедріна - відома балерина Майя Плісецька.
Супругой Хеваджры считается Найратмя (тиб. Дружиною Хеваджри вважається Найратмя (тиб.
С супругой воспитали трёх дочерей. З дружиною виховали трьох доньок.
Он с супругой воспитывает сына Марли. Він із дружиною виховує сина Марлі.
Супругой его стала француженка Анна Жерве. Дружиною його стала француженка Анна Жерве.
Его супругой стала фотограф Фэнни Макконнелл. Його дружиною стала фотограф Фенні Макконнелл.
С бывшей супругой актрисой Дженифер Энистон. З колишньою дружиною актрисою Дженіфер Еністон.
Он хотел развестись с неверной супругой. Він хотів розлучитися з невірною дружиною.
Первой супругой стала Валентина Малявина - актриса. Першою дружиною стала Валентина Малявіна - актриса.
Второй супругой Джонатана была Джоэнн Ховард. Другою дружиною Джонатана була Джоенн Ховард.
Работал вместе с супругой Марией Склодовской. Працював разом з дружиною Марією Склодовської.
С бывшей супругой Борис поддерживает нормальные отношения. Борис з колишньою дружиною підтримує приятельські стосунки.
Во время учебы познакомился с будущей супругой. Під час навчання познайомився із майбутньою дружиною.
2) вместе с супругой приговорили к расстрелу. 2) разом з дружиною засудили до розстрілу.
Дочку молодые супруги назвали Лизой. Доньку молоде подружжя назвали Лізою.
Его супруга Татьяна была актрисой. Його дружина Людмила була акторкою.
Супруг - Александр Мгебришвили, кинооператор, продюсер. Чоловік - Олександр Мгебрішвілі, кінооператор, продюсер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!