Примеры употребления "Строй" в русском

<>
Отстроен ряд заводов, введены в строй новые. Відбудовано ряд заводів, стали до ладу нові.
4) Капиталистический строй - XIX век. 4) Капіталістичний лад - XIX століття.
Государственный строй Англии периода абсолютизма. Державний устрій в період абсолютизму.
В другом наливок целый строй, В іншому наливок цілий стрій,
Вводились в строй теплоцентрали, гидроэлектростанция. Вводилися в дію теплоцентралі, гідроелектростанція.
Сайт компании "Строй АРТ Декор" Сайт компанії "Строй АРТ Декор"
в 1972 вступила в строй Каневская ГЭС. в 1972 вступила в буд Канівська ГЕС.
конституционный строй Украины от преступных посягательств. конституційного устрою України від злочинних посягань.
В 1964 году вступил в строй маслозавод. В 1964 році став до ладу маслозавод.
В Риме существовал рабовладельческий строй. У Римі існував рабовласницький лад.
Политический строй: Албания - парламентская республика. Політичний устрій: Албанія - парламентська республіка.
Вступила в строй в 1890 году. Вступив в стрій в 1890 році.
Всего в строй вступила 41 субмарина. Всього в дію вступила 41 субмарина.
Скачать игру SuperCity: Строй город чудес! Cкачати ігру SuperCity: Строй місто чудес!
Намерения установить монархический строй отвергались. Наміри встановити монархічний лад відкидалися.
Политический строй: Бельгия - конституционная монархия. Політичний устрій: Бельгія - конституційна монархія.
Главы государств обошли строй почетного караула. Глави держав оглянули стрій Почесної варти.
Введена в строй коксовая батарея № 2. Введена в дію коксова батарея № 2.
Именно поэтому компания Строй Сити поставила Саме тому компанія Строй Сіті поставила
Утверждала в Польше республиканский строй. Утверджувала в Польщі республіканський лад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!