Примеры употребления "Сражение" в русском

<>
Олаф понял, что предстоит сражение. Олаф зрозумів, що назріває битва.
24 октября - сражение под Малоярославцем. 24 жовтня відбувся бій під Малоярославцем.
Ганнибалу легко удалось спровоцировать новое сражение. Ганнібалу легко вдалося спровокувати нову битву.
Сражение у Жданой горы (1135) было кровопролитным и безрезультатным. Битва при Жданов горі (1134) була кровопролитною і марною.
Когда было сражение на Курской дуге? Коли відбулася битва на Курській дузі?
2 мая 1813 произошло сражение при Лютцене. 2 травня 1813 відбулась битва при Лютцені.
Пруссии (Зимнее сражение в Мазурии). Прусії (Зимова битва в Мазурії).
Второе сражение за форт Самтер Другий бій за форт Самтер
По сути дела, Наполеон проиграл сражение. По суті справи, Наполеон програв битву.
Решающее сражение произошло 3 сентября. Вирішальна битва відбулася 3 жовтня.
12 октября - сражение у Малоярославца. 12 жовтня - бій у Малоярославца;
Это сражение получило название "битвы трех императоров". До слова, цю битву називають битвою трьох імператорів.
Сражение закончилось тактической победой мамлюков. Битва закінчилася тактичною перемогою мамлюків.
Первое сражение за форт Самтер Перший бій за форт Самтер
Сражение под городом Полтавой в 1709 г. выиграли: Битву під м. Полтавою у 1709 р. виграли:
Морское сражение времен "опиумных войн" Морська битва часів "опіумних воєн"
1415 - состоялось сражение при Азенкуре. 1415 - відбулося бій під Азенкуром.
Сражение Геракла с Лернейской гидрой. Битва Геракла з Лернейською гідрою.
Копенгагенское сражение, работа Уильяма Сэдлера Копенгагенський бій, робота Вільяма Седлера
Цусимское сражение решило исход воины. Цусімська битва вирішила результат війни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!