Примеры употребления "Правде" в русском

<>
Правде - как закономерному единению истины и справедливости. Правди - як природного єднання істини та справедливості.
Точная легенда о лжи и правде Точна легенда про брехню і правду
Гражданское право по "Русской Правде" Цивільне право за "Руською правдою"
Впервые опубликовано в "Правде" 1876. Вперше надруковано в "Правді" 1876.
* основанных на правде, знании и гласности; · Заснованих на правді, знанні та гласності;
В "Русской правде" намечалось 10 глав: У "Руській правді" передбачалося 10 глав.
Мы всегда смотрим правде в глаза. Ми завжди дивимося правді в очі.
Например, в "Правде", "Огоньке", "Московских новостях". Наприклад, в "Правді", "Вогник", "Московских новостях".
Об этом Шуранов рассказал Экономической правде. Про це Шуранов розповів Економічній правді.
В 1912 - 14 сотрудничал в "Правде". У 1913 - 1914 співробітничав в "Правді".
Однако "Экономической правде" удалось кое-что выяснить. Однак "Економічній правді" вдалося дещо з'ясувати.
Черниговская областная газета "Деснянська правда" Чернігівська обласна газета "Деснянська правда"
Разъездной корреспондент "Правды" (1922-32). Роз'їзний кореспондент "Правди" (1922-32).
Фермор рассказывает героям всю правду. Фермор розповідає героям всю правду.
Правда, тогда ребята назывались "Контора". Щоправда, тоді хлопці називалися "Контора".
Правдой и верой жив будет. Правдою і вірою живий буде.
Публиковался в газетах "Правда", "Красная звезда". Публікувався в газетах "Правді", "Червоній зірці".
Близко к работе гения, правда. Близько до праці генія, справді.
Xiaomi Mi Band 3 - три китайские правды? Xiaomi Mi Band 3 - Три китайські істини?
Правда, "Финиксу" это не помогло. Правда, "Фініксу" це не допомогло.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!