Примеры употребления "правді" в украинском

<>
Переводы: все10 правда10
Варто поглянути правді в лице... Нужно посмотреть правде в лицо.
Вперше надруковано в "Правді" 1876. Впервые опубликовано в "Правде" 1876.
У "Руській правді" передбачалося 10 глав. В "Русской правде" намечалось 10 глав:
Публікувався в газетах "Правді", "Червоній зірці". Публиковался в газетах "Правда", "Красная звезда".
У 1913 - 1914 співробітничав в "Правді". В 1912 - 14 сотрудничал в "Правде".
Наприклад, в "Правді", "Вогник", "Московских новостях". Например, в "Правде", "Огоньке", "Московских новостях".
Ми завжди дивимося правді в очі. Мы всегда смотрим правде в глаза.
· Заснованих на правді, знанні та гласності; * основанных на правде, знании и гласности;
Про це Шуранов розповів Економічній правді. Об этом Шуранов рассказал Экономической правде.
Політична ідеологія Київської держави дістала відображення в "Руській правді". Политическая идеология класса феодалов нашла отражение в "Русской Правде".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!